2009年6月9日星期二

讀甲書正-讀甲骨文書正體字

389px-OracleShell.JPG

今天我認為很大的新聞是馬英九建議『識正書簡』,就是大家改寫簡體字,書本還是印正體字(繁體中文、傳統中文)。
其實即使是正體字也是經過了許多年的變革,書寫變的更加簡化,不然現在大家就寫甲骨文就好了,只是梵蒂岡會因為拉丁文難寫也放棄他嗎?
馬英九說:『「識正」就是認識正體字,但要書寫的話可以寫簡體字,印刷體則盡量用正體字,這樣才能跟中華文化的古籍接軌。』『馬總統指出,他過去幾年一直努力發揚正體字,也希望有一天正體字能成為世界遺產,因為全球很少有文化能讀2000、3000年前的文字,但中華文化就做得到。 』
最好一個沒在寫的字以後還會有人會想去看的。
而且現代的正體字一般來說是從隸書變化來的傳承字,最早的秦隸是兩千年前秦始皇小篆難寫的狀況下要求轉化的(史稱隸變),跟現時毛澤東因為要快速掃除文盲而再度簡化文字為簡體字的狀況一樣。
兩千年前的主力中文是篆書,再早一點是金文吧,想必馬英九應該連三千年前甲骨文都看得懂,所以才能『讀甲書正』。
總的來說,要我改用簡體中文實在很不爽,只是因為我花了很多時間去學。

0 意見: